Ο πρωθυπουργός επισκέπτεται τοποθεσίες πλημμύρας στο Ubon Ratchathani

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ:

UBON RATCHATHANI (NNT) – Η βορειοανατολική επαρχία Ubon Ratchathani για άλλη μια φορά αντιμετωπίζει ανησυχίες για πλημμύρες, ένα επαναλαμβανόμενο ζήτημα για την πόλη. Ως απάντηση, προτείνονται διάφορα έργα για τον μετριασμό της πλημμυρικής κρίσης. Η σφοδρότητα της φετινής πλημμύρας αναμένεται να είναι λιγότερο έντονη σε σύγκριση με τα προηγούμενα χρόνια.

Κατά τη διάρκεια επίσκεψης στο Ubon Ratchathani, ο πρωθυπουργός Srettha Thavisin, συνοδευόμενος από αντιπροσωπεία, έκανε απολογισμό της κατάστασης των πλημμυρών. Συγκάλεσαν συναντήσεις για να συζητήσουν λύσεις και διένειμαν βοήθεια στα θύματα των πλημμυρών στην περιφέρεια της πρωτεύουσας και στην περιοχή Phibun Mangsahan.

Ο Πρωθυπουργός Σρέθα εξέφρασε ανησυχίες για το ετήσιο ζήτημα των πλημμυρών στην επαρχία. Ενώ οι κυβερνητικές υπηρεσίες είναι έτοιμες να βοηθήσουν το κοινό σε όλες τις πτυχές, το καλύτερο σενάριο θα ήταν η απουσία τέτοιων καταστροφών, διασφαλίζοντας την ευημερία των πολιτών. Όσο προχωρά ο Οκτώβριος, αναμένεται να εισρεύσουν περισσότερα νερά στην περιοχή. Πολλά έργα για την αντιμετώπιση της κατάστασης των πλημμυρών στο Ubon Ratchathani βρίσκονται στα σκαριά, με προσδοκίες να υλοποιηθούν κατά τη θητεία της σημερινής κυβέρνησης.

Ο Πρωθυπουργός και ο Υπουργός Οικονομικών σχολίασαν περαιτέρω την αποτελεσματικότητα των υφιστάμενων πρακτικών διαχείρισης των υδάτων. Πρότειναν τη διερεύνηση καινοτόμων προσεγγίσεων, όπως η επιτάχυνση των χρονοδιαγραμμάτων απελευθέρωσης νερού, για την πρόληψη πιθανών ανησυχιών για την ξηρασία.

Το προηγούμενο είναι ένα δελτίο τύπου από το τμήμα δημοσίων σχέσεων της κυβέρνησης της Ταϊλάνδης.

Goongnang Suksawat
Η Goong Nang είναι μεταφραστής ειδήσεων που έχει εργαστεί επαγγελματικά για πολλούς ειδησεογραφικούς οργανισμούς στην Ταϊλάνδη για πολλά χρόνια και έχει συνεργαστεί με το The Pattaya News για περισσότερα από τέσσερα χρόνια. Εξειδικεύεται κυρίως στις τοπικές ειδήσεις για το Πουκέτ, την Πατάγια, καθώς και ορισμένες εθνικές ειδήσεις, με έμφαση στη μετάφραση από τα ταϊλανδικά στα αγγλικά και ως ενδιάμεσος μεταξύ των ρεπόρτερ και των αγγλόφωνων συγγραφέων. Κατάγεται από το Nakhon Si Thammarat, αλλά ζει στο Πουκέτ και το Κράμπι εκτός από τις μετακινήσεις μεταξύ των τριών.