Τα ξενοδοχεία της Ταϊλάνδης ζητούν βοήθεια από τη γερμανική πρεσβεία μετά την κατάρρευση του FTI

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ:

Οι ξενοδοχειακές εταιρείες της Ταϊλάνδης ζητούν υποστήριξη από τη γερμανική πρεσβεία στην Ταϊλάνδη μετά τις ζημιές που υπέστησαν λόγω της χρεοκοπίας της γερμανικής εταιρείας περιοδειών FTI Group.

Η κατάρρευση της FTI, του τρίτου μεγαλύτερου ταξιδιωτικού πράκτορα της Ευρώπης, φέρεται να οδήγησε σε ζημίες άνω των 111 εκατομμυρίων μπατ για ξενοδοχεία σε όλη την Ταϊλάνδη. Η Ένωση Ξενοδόχων της Ταϊλάνδης (THA) και η Αρχή Τουρισμού της Ταϊλάνδης (TAT) ετοιμάζονται να προσεγγίσουν το Υπουργείο Τουρισμού και Αθλητισμού για να διευκολύνουν τις συζητήσεις με την πρεσβεία για πιθανούς μηχανισμούς αποζημίωσης.

Η FTI υπέβαλε αίτηση αφερεγγυότητας τον Ιούνιο, επηρεάζοντας τις τουριστικές δραστηριότητες παγκοσμίως. Ενώ 250,000 Γερμανοί ταξιδιώτες που αγόρασαν πακέτα ενδέχεται να λάβουν επιστροφές χρημάτων από το Γερμανικό Ταμείο Ταξιδιωτικής Ασφάλειας, δεν έχει γίνει ακόμη πρόβλεψη για πρακτορεία αποζημίωσης εκτός Γερμανίας. Στην Ταϊλάνδη, οι περισσότεροι τουρίστες είχαν ολοκληρώσει τα ταξίδια τους πριν από την κατάρρευση, αλλά τα τοπικά ξενοδοχεία δεν μπόρεσαν να διεκδικήσουν τα έξοδα που οφείλει η FTI, με ορισμένους να αναφέρουν μεμονωμένες απώλειες έως και 4 εκατομμυρίων μπατ.

Για τον μετριασμό των πιθανών απωλειών και την αντιμετώπιση του συνεχιζόμενου κινδύνου παρόμοιων περιστατικών, ορισμένα ξενοδοχεία της Ταϊλάνδης έχουν ήδη μεταβεί σε σύστημα προπληρωμένων κρατήσεων. Τα ευρωπαϊκά γραφεία του TAT εντείνουν επίσης τις προσπάθειες για την υποστήριξη των ξενοδοχείων της Ταϊλάνδης, επαληθεύοντας την αξιοπιστία των τουριστικών γραφείων. Παρά τα εμπόδια που προκλήθηκαν από την κατάρρευση του FTI, η TAT παραμένει αισιόδοξη για την επίτευξη του ευρωπαϊκού τουριστικού της στόχου, επικαλούμενη μια ποικιλία εναλλακτικών επιλογών κράτησης που είναι διαθέσιμες στους ταξιδιώτες.

Το προηγούμενο είναι ένα δελτίο τύπου από το τμήμα δημοσίων σχέσεων της κυβέρνησης της Ταϊλάνδης.

Εγγραφή
Goongnang Suksawat
Η Goong Nang είναι μεταφραστής ειδήσεων που έχει εργαστεί επαγγελματικά για πολλούς ειδησεογραφικούς οργανισμούς στην Ταϊλάνδη για πολλά χρόνια και έχει συνεργαστεί με το The Pattaya News για πέντε χρόνια. Ειδικεύεται κυρίως στις τοπικές ειδήσεις για το Πουκέτ, την Πατάγια, καθώς και ορισμένες εθνικές ειδήσεις, με έμφαση στη μετάφραση μεταξύ ταϊλανδέζικου στα αγγλικά και ως ενδιάμεσος μεταξύ δημοσιογράφων και αγγλόφωνων συγγραφέων. Κατάγεται από το Nakhon Si Thammarat, αλλά ζει στο Πουκέτ και το Κράμπι εκτός από τις μετακινήσεις μεταξύ των τριών.