Το υπουργικό συμβούλιο της Ταϊλάνδης ενέκρινε απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για Κινέζους και Καζακστάν τουρίστες, ενώ εφαρμόζει περικοπές στις τιμές του πετρελαίου και της ηλεκτρικής ενέργειας

Εθνική -

Το υπουργικό συμβούλιο της Ταϊλάνδης ενέκρινε επίσημα την απαλλαγή από τη βίζα στους Κινέζους τουρίστες μαζί με τους Καζακστάνους σήμερα, 13 Σεπτεμβρίου, καθώς και μείωση των τιμών του ηλεκτρικού ρεύματος και του πετρελαίου, όπως ανακοίνωσε ο πρωθυπουργός Srettha Thavisin.

Το πρόγραμμα απαλλαγής από την υποχρέωση θεώρησης θα τεθεί σε ισχύ από τις 25 Σεπτεμβρίου έως τις 29 Φεβρουαρίου 2024, σύμφωνα με τον Srettha.

Είπε ότι η συμπερίληψη Καζακστάν τουριστών στο πρόγραμμα ήταν μια απάντηση στο αυξανόμενο ενδιαφέρον μεταξύ των Καζακστάν που επιθυμούσαν να ταξιδέψουν στην Ταϊλάνδη για να ξεφύγουν από τις έντονες χειμερινές συνθήκες στο Καζακστάν. Παρά τις προτάσεις, ωστόσο, δεν συμπεριλήφθηκαν Ινδοί και Ρώσοι τουρίστες.

Το υπουργικό συμβούλιο ενέκρινε επίσης περικοπές στην τιμή της ηλεκτρικής ενέργειας και του πετρελαίου για τους Ταϊλανδούς, με την τιμή του ρεύματος να μειώνεται στα 4.1 μπατ ανά μονάδα από 4.45 μπατ και τις τιμές του ντίζελ σε λιγότερο από 30 μπατ ανά λίτρο. Η μείωση της τιμής του ρεύματος θα τεθεί σε ισχύ σε μια περίοδο τιμολόγησης τον Σεπτέμβριο και η μείωση του πετρελαίου θα ξεκινήσει από τις 20 Σεπτεμβρίου.

Το Υπουργικό Συμβούλιο ενέκρινε επίσης τα ακόλουθα σχέδια:

  • Ίδρυση επιτροπής για τη διοργάνωση βασιλικής τελετής προς τιμήν του αείμνηστου και μεγάλου βασιλιά Bhumibol Adulyadej.
  • Εφαρμογή τριετούς μορατόριουμ χρέους για αγρότες και μικρές επιχειρήσεις.
  • Proposal to change the payment schedule for government officials from monthly to fortnightly.
  • Συγκρότηση επιτροπής μελέτης για αναθεώρηση καταστατικού και δημοψήφισμα.
Η Goong Nang είναι μεταφραστής ειδήσεων που έχει εργαστεί επαγγελματικά για πολλούς ειδησεογραφικούς οργανισμούς στην Ταϊλάνδη για πολλά χρόνια και έχει εργαστεί με το The Pattaya News για τέσσερα χρόνια. Ειδικεύεται κυρίως στις τοπικές ειδήσεις για το Πουκέτ, την Πατάγια, καθώς και ορισμένες εθνικές ειδήσεις, με έμφαση στη μετάφραση μεταξύ ταϊλανδέζικου στα αγγλικά και ως ενδιάμεσος μεταξύ δημοσιογράφων και αγγλόφωνων συγγραφέων. Κατάγεται από το Nakhon Si Thammarat, αλλά ζει στο Πουκέτ και το Κράμπι εκτός από τις μετακινήσεις μεταξύ των τριών.